中餐神譯名
“栲栳栳”
美媒稱,如果米其林給意外取下的絕妙菜名打星,中國平遙的一家餐館很可能會(huì)是世界上的頂級餐廳。它的外面有一個(gè)大招牌,展示了店里最美味的菜肴名字,從英文來看,有“在碗里”(In Bowl)、“你面粉絲綢”(You Flour Silk)、“牛肉貓耳朵”(Beef Cat’s Ear),以及名為“澆在我姥姥上的汁”的面湯(a noodle dish in broth known as “Sauce on My Grandma,莜面栲栳栳)。
中文和英文差異太大了,所以經(jīng)常可以看到這類尷尬的翻譯。它們可能會(huì)令英語使用者發(fā)笑,但中國官方并不覺得此事好笑:每當(dāng)中國舉行重大國際活動(dòng)時(shí),政府都會(huì)試圖清理那些最荒誕的譯名。
報(bào)道稱,不過,直到現(xiàn)在,在任何一座中國城市漫步,都會(huì)讓人對中華飲食忍俊不禁:西安一家餐館菜單上寫著“尿味的干面條”(The Smell of Urine Dry Noodles)。深圳為其著名的“古魯姆蝦”(Gollum Shrimp,咕咾蝦)感到自豪。北京的一家餐廳提供“握著牛仔骨頭的手”(The Hand That Grasps the Cowboy Bone)和“炸蜂群”(Fried Swarm)。
公共機(jī)構(gòu)的標(biāo)志也不怎么樣:上海有一個(gè)警告標(biāo)識是“當(dāng)心錢包咬你/小心翼翼地滑倒”(Beware Wallet/Carefully Slide),意思是,看牢你的錢包,在濕滑的地面上行走時(shí)要注意。在北京,坐輪椅者的一些專用洗手間上采用的標(biāo)識是“畸形人”(Deformed Person,本意想表達(dá)“殘疾人”)。
就算只是為了看看招牌,臺灣島上的象鼻人(Ecstasy,品牌名;英文有迷幻藥的意思)服裝連鎖店也是值得一逛。商家似乎沒有意識到其商標(biāo)也是非法毒品搖頭丸的俗稱,所以店里的招牌上寫著“歡迎來到搖頭丸世界”和“搖頭丸家族讓你瘋狂”。
商家似乎沒有意識到其商標(biāo)也是非法毒品搖頭丸的俗稱,所以店里的招牌上寫著“歡迎來到搖頭丸世界”和“搖頭丸家族讓你瘋狂”。
真假三文魚:不止是譯名惹的禍
3月24日,經(jīng)聯(lián)合國教科文組織批準(zhǔn),在國家商務(wù)部、文化部、中國聯(lián)合國教科文組織全國委員會(huì)的大力支持下,由中國烹飪協(xié)會(huì)主辦、中國糧油知名品牌金龍魚協(xié)辦的“2015中國非遺美食走進(jìn)聯(lián)合國教科文組織”活動(dòng)在位于法國巴黎的教科文組織總部舉行。
波士頓大學(xué)(Boston University)工作人員表示,為了更好地服務(wù)日益增加的中國學(xué)生,波士頓大學(xué)餐飲服務(wù)部(Boston University Dining Services)將在學(xué)校食堂增加中餐服務(wù)。
從“美國101家最佳餐廳”排行榜,到“全球101家最佳酒店餐廳”以及“歐洲101家最佳餐廳”,擅長做排名的美國美食網(wǎng)站“每日一餐”(The Daily Meal)自認(rèn)為累積了足夠的經(jīng)驗(yàn)之后,第一次將觸角延伸至亞洲,在上個(gè)月中旬,公布了他們調(diào)查得出的“亞洲101家最佳餐廳”排行榜。
據(jù)外媒11日報(bào)道,一只野熊深夜闖入美國愛達(dá)荷州一對夫婦的家中,吃掉了他們鍋中所有的中餐,所幸并沒有造成人員傷亡。據(jù)房屋的主人大衛(wèi)ㄠ德華茲稱,深夜他被狗的吠聲吵醒,走進(jìn)廚房發(fā)現(xiàn)一只黑熊正在舔食桌上平底鍋內(nèi)剩下的中餐。
據(jù)外媒11日報(bào)道,一只野熊深夜闖入美國愛達(dá)荷州一對夫婦的家中,吃掉了他們鍋中所有的中餐,所幸并沒有造成人員傷亡。據(jù)房屋的主人大衛(wèi)ㄠ德華茲稱,深夜他被狗的吠聲吵醒,走進(jìn)廚房發(fā)現(xiàn)一只黑熊正在舔食桌上平底鍋內(nèi)剩下的中餐。
中國的飲食可是有著幾千年的文化,隨著社會(huì)的發(fā)展,中餐在點(diǎn)菜的時(shí)候也有了很多變化,你知道有哪些變化嗎?
中國的飲食可是有著幾千年的文化,隨著社會(huì)的發(fā)展,中餐在點(diǎn)菜的時(shí)候也有了很多變化,你知道有哪些變化嗎?
中西餐終于有了統(tǒng)一翻譯標(biāo)準(zhǔn)。昨日,北京市政府外事辦消息,新出版的《美食譯苑——中文菜單英文譯法》共規(guī)范了3102個(gè)中西餐飲食名稱,其中包括2158個(gè)中餐,并向北京市各大餐館推廣。
中國本土的電視節(jié)目除了新聞聯(lián)播和天氣預(yù)報(bào),還有一個(gè)讓大家都震驚的關(guān)于美食的節(jié)目《舌尖上的中國》,主要讓大家了解中華飲食文化的精致,以及源遠(yuǎn)流長的飲食歷史。這么多美食,究竟哪些會(huì)對歪果仁的胃口呢?
如今葡萄酒已經(jīng)成為世界性的酒精飲品,在世界各地都能看到葡萄酒的影子,在國內(nèi)葡萄酒的受歡迎程度也是與日俱增,但是相對于白酒在餐桌上的受歡迎程度和消費(fèi)量,葡萄酒卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如白酒。大家都知道,相對于白酒,葡萄酒的試飲人群更加廣泛,可以說老少皆宜
中國本土的電視節(jié)目除了新聞聯(lián)播和天氣預(yù)報(bào),還有一個(gè)讓大家都震驚的關(guān)于美食的節(jié)目《舌尖上的中國》,主要讓大家了解中華飲食文化的精致,以及源遠(yuǎn)流長的飲食歷史。這么多美食,究竟哪些會(huì)對歪果仁的胃口呢?
據(jù)美國《華盛頓郵報(bào)》12月23日消息,圣誕節(jié)集體外出吃中餐竟然成了猶太人在這一天的“節(jié)日習(xí)俗”。Schoenfeld說無論是中餐還是猶太人都在演化,圣誕節(jié)這天對于許多中國餐館來說,是生意最好的日子。
2、一點(diǎn)一點(diǎn)慢慢倒入牛奶攪拌均勻,加入鹽和胡椒粉調(diào)味成奶味白汁;2、把蝦肉用刀剁成茸攪成膠,摻入香菇絲、肥肉絲、洋蔥絲、紅椒絲、番茄比、蓮子茸,調(diào)入精鹽、味精、胡椒粉、麻油拌均勻。
網(wǎng)站簡介 | 版權(quán)聲明 | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系方式 | 網(wǎng)站地圖
Copyright © 2012 hnr.cn Corporation,All Rights Reserved
映象網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有